. Nyní

Školní a eseje od středních školách
Hledat školních projektů

Od runsvenska do výnosů

Předmět: Historie , Švédské
| více

Švédská jazyková éry

Runic cca 800-1225

Starý Švéd ca 1225-1526 (Classic Stará švédská do roku 1375, mladší Stará švédská z roku 1375)

Starší Moderní švédské 1526-1732

Moderní švédské Young 1732 - 1900

Nyní Švédská - nyní

Jazyk je skvělý nástroj v komunitě. Je to neuvěřitelný způsob, jak komunikovat, vyjádřit pocity, naděje a sny, a události. Jsem byla požádána, aby to, co se stalo s švédském jazyce z runového Mound doby až do současnosti.

Švédský jazyk je rozdělen do pěti epoch (viz výše), že mám v úmyslu předložit stručné informace.

Během Viking období a období do latinské abecedy skript přišel, obvykle volal čas runsvenska. Jazyk je natolik odlišný od naší moderní švédské my dnes nebude rozumět ani slovo. Vikingové používali runy, které vytesaný do obrovských balvanů tzv. runové kameny. Oni také vyřezané do dřeva, protože to bylo mnohem jednodušší vyřezat v, ale bohužel není mnoho, jako konzervy, protože dřevo má tendenci k hnilobě. Nicméně, přibližný počet runových kamenů, které zůstaly z tohoto období je 3000. Runy řečeno, například Pokud dlouhé výlety do světa na počest zesnulé příbuzné, ale také o životě doma.

Písmo se změnilo hodně, ale ne jazyk. To by mohlo znamenat, že jazyk trval, ale skript se vyvinul v jeden celek.

Nevíme nic o runic Mound slovníku, ale je známo, že Švéd neměl čas, aby se co nejvíce přejatých slov ještě. Většina slov jsou tak staré, že nelze říci, kdy a kde k nim došlo. Slova jsou jen arvord. Některé příklady takových slov jsou: otec, matka, jít, pak dům, voda, a pravda.

Doba runsvenska trvalo od 800 až do 1225th Vzhledem k tomu, Stará švédská převzal.

Víme více o švédského vývoje po dobu runsvenska.

Staré Švédština je čitelnější než text na kamenech, ale to je také příliš daleko od našeho moderního jazyka bychom pochopit. To bylo v době starého švédského latinská abeceda přišel do Švédska. A to bylo, když začal psát vážně, ne jen na kamenech runy. Pokaždé, když jste mluvil o tom, kdy mluvil starý Švédsko je středověk.

Změny ve švédském jazyce na Starém švédštině byly obrovské. Co začalo v roce Runic pokračoval nyní.

Jsme se mnoho slov z latiny a některé z řečtiny. Mnoho z těchto slov byl s kostelem, aby se takové

kostel, kněz, biskup, dopisy, střední škola, suterén a hodinky.

Ale latinské slovo, která přišla byl jen šepot ve výši německých slov. Díky mnoha německých obchodníků usazených ve Švédsku v období středověku bylo, že Švéd také dostal hodně přejatých slov z němčiny s, jako jsou: peníze, nakupují, ovocné ševci, příbuzní, nicméně, a dost.

Další éra přijde v roce 1526 je starší nysvenskan (Gustav Vasa). Teprve nyní máme několik omezení, mohli jsme číst text z tohoto období.

Čím blíže se dostaneme moderní švédské, více jsme si, že tyskans vliv se snižuje. Švéd nezměnila během pozdního středověku. Staré skloňování zmizel. Co je rozhodující pro to, aby se počítají jako nové době, vzhledem ke změnám, které znamenalo umění tisku. 1526 byl historický rok, kdy se Nový zákon překládal poprvé zcela na švédštině. O něco později celá Bible. Gustav Vasa měl, s pomocí dnes již existující knihtisk, tisk Bible a dal jednu do každého kostela v zemi. Díky této Bibli se Švédové poprvé společný bazén slov a výrazů. Tam je ještě Němec, který poskytuje většinu přejatých slov:

tužka, urážka, vlastní, cizí, ženatý, Discover, nádherný, make-up, atd.

Kolem 1700 (1732) odhaduje, že Elders Moderní švédské období v jazyce příběh končí a mladé moderní švédské začíná. Zájem na rozvoji a kultivaci jazyka byla silná během 1700s. V roce 1730 se stalo několik důležitých věcí pro švédský jazyk. Olof von Dalin, spisovatel a historiograf, 1732-34 dal týdeník "Pak Swänska Argus", který představil nový, ležérní styl psaní. Něco, co časopis také chtěla bránit byl Švéd proti vlivu cizích jazyků.

Parfémy, matka, otec, balkon, tleskat, sbohem, hotel, moderní, blond, atraktivní, elegantní, svěží, atd. byli francouzské slovo, které poskytl švédské jazyk, jak více a více francouzských slov začala prosakovat do švédštiny. Zejména v roce 1700 druhá polovina roku byla francouzská móda jazyk. Jazyk používáme dnes je označován jako nusvenskan. Psaný jazyk byl během 1900s rovnější a lépe s kratšími tresty. Je v pravopisné reformy 1906, které lze skutečně říci, že jazyk Nusvenska období začínalo. To znamenalo, že F nahrazuje V části o ztracených a znovu doleva přes). V mnoha slovech jsme odstranili, pro nás dnes divné skloňování slovesa, jako je Jsou a šel. Základem této reformy byl v pozdních 1800s, když angličtina a způsoby, jak vysvětlit postiženým nás hodně. To je také nahrazen ne ne ne. Ale největší změna byla mluvený jazyk dopad na psaný jazyk. Po roce 1945, si půjčoval mnoho slov z angličtiny. A později i televizní a počítačové technologie, s parabolických antén a internetu přišel. Z tohoto důvodu, angličtina ovlivnila nás ještě více než dříve prostřednictvím televize, filmů, počítačů a dalších technologií. Angličtina je mezinárodní jazyk technologií, a lidé jsou nyní závislé na znalosti angličtiny.

Na konci nusvenska ještě nějaké SMS a IM jazyk (emotikony a zkratky). Které pro mnohé, zejména ti starší mohou jen najít it ​​podivné znaky sem a tam. Vše vypadá velmi podobně jako hieroglyfy - zatímco ti mladší v naší společnosti zřejmě uchopit. Ale pro ty, kteří využívají smajlíků a zkratky, to je velmi efektivní a flexibilní. Důvodem pro to je proto, že chat je stejně obsah pokud možno v co nejméně prostoru, jak je to možné, že platí - to půjde rychle.

Pokud píšete textové zprávy, možná budete chtít získat také hodně textu v určité oblasti, aby mohla být levnější.

Zde jsou některé příklady nejčastějších smileysar a výrazy používat při posílání SMS nebo chatování:

Poťouchlým / flirtuje: Zasmála jsem se:

;):-D

Sad / naštvaný / zklamaný: Proboha! V šoku

: ( : O

Je váš jazyk se šťastný, žertoval:

: P:)

Anglický slovník

R - jsou (je)

u - jste (vy)

LOL - Laughing out loud (hlasitě smát)

BRB - Hned jsem zpátky (hned zpátky)

BTW - mimochodem (způsob)

IRL - v reálném životě (v reálném životě, žít)

Švédská slovníku

e - je

d -

LR - nebo

příliš - také

Assa - to je,

TBX - zpět

lehce - lehce

ASG - asgarvar

MKT - velmi

iofs - sama o sobě

cs - viděno

POK - políbit a obejmout

Ale jak švédský jazyk pokračoval vývoj a budoucnost vypadá?

Angličtina je již téměř světový jazyk. Všude tam, kde děti chodí do školy se učí anglicky. Dokonce v některých částech Afriky, například teď mluvit plynule, i když s domorodci. Možná Japonci a Číňanka, aby nám více než dříve, protože Japonsko a Čína především, jsou země na vzestupu. Jedna teorie věřím, je, že slova bude kratší, protože je psáno: tolik o počítačích - pokud si zkrátil o slova, mohlo by to jít mnohem rychleji psát skvělé texty. Všechny tyto švédské a anglické konverzace zkratky, používané v okamžité komunikace přes internet bude jistě stát budoucí použití výrazů. Je to docela těžké si představit, jak budoucnost švédštiny a Švédska bude vypadat. Možná, že ty, které začínají být použit v novinových textů, beletrie a různé zprávy, a premiér se snad říci, že výsledek byl tuku (dobrý) nebo kefft (špatná). Bude dnešní globalizace a zvýšení internacionalizace vedou k světového jazyka, angličtina je stále více ovlivňuje náš jazyk. Budou Anglická přejatá slova pro zvýšení A co dělených látek, budou v budoucnu moci? - Možná, je to jen budoucnost, která má správnou odpověď na to.

based on 17 ratings Od runsvenska na příjmy 2.5 z 5 Na základě 17 hodnocení
| více
Míra Od runsvenska do výnosů


Související školní
Dále jsou školní práce, která zahrnuje Od runsvenska do výnosů nebo kteří jsou nějakým způsobem spojeny s Od runsvenska na výši příjmu.
  • Žádné související příspěvky

Komentář od runsvenska do výnosů

« | »