. Anois

Obair scoile agus aistí ó meánscoil
Cuardaigh le haghaidh tionscadail scoile

Grá na beatha agus báis

Thread: Sualainnis

Bhí sé ina mhaidin gruama nuair a bheidh an long Fraince docked ag an gcalafort Shasana. An bháisteach crochadh san aer agus bhí cúpla duine ann, ach an cúpla a bhí amach fhéach Aisteach ar an long nuair a tháinig sé ar an gcuan beag. A bhean álainn óg le mahagaine chatach fhada gruaige donn Sheas síos ag an droichead. Bhí sé Helena, an iníon an rí na Fraince. A iompar scaird dubh tharraingt le capaill chomh dubh a tháinig ag tiomáint síos an bóthar agus ag stopadh os comhair Helena agus a sheirbhísigh. Climbed sí isteach sa vaigín agus thóg cuma caite ag an sráidbhaile.
Roinnt mná níos sine whispered excitedly le gach ceann eile nuair a chonaic siad a bhí an bhean álainn. Bhí an ráfla go mbeadh an rí a bheith pósta a iníon chuig an Rí Shasana. An rumor raibh mná figured fíor, cén fáth go mbeadh eile Helen bheith anseo i Sasana gan a gcuid tuismitheoirí? Bhí sí, tar éis go léir, ach 16 bliain d'aois. An tiománaí léim ar an wagon agus capaill as an áireamh ón sráidbhaile i dtreo an rí caisleán Shasana cónaí isteach
Helena fhéach brónach amach as an fhuinneog a iompar ar an tírdhreach álainn glas. Sighed sí agus chlaon sí ar ais san iompar.
A cúpla uair an chloig d'fhan ina dhiaidh sin ag wagon seo caite. Helena sheas amach agus d'fhéach sé suas ar an gcaisleán mór iontach. Bhí sé timpeallaithe ag móta le criostail uisce soiléir. I os comhair na doirse dair mór gur sheas ceann olc an caisleán cúpla gardaí le bhreall. Helena bhraith an butterflies a thosaigh ag eitilt timpeall i mo bholg ar a. Nuair nach raibh sí go hiomlán sásta leis a bheith pósta amach le fear riamh bhuail sí theastaigh uaithi a dhéanamh a tuismitheoirí bródúil as di agus gach rud a d'fhéadfadh sí a fear céile nua a dhéanamh. Ní raibh a fhios aici a bhí súil leis an méid a, chastar ansin osclaíodh na doirse mór agus fear láidir le gruaig dorcha agus féasóg tháinig amach. Ba Judging ag a attire an William, Rí Shasana. Helena gulped nervously agus chuaigh sé chun freastal ar a fear céile nua. Chastar sé amach a lámha sínte láidir le aoibh gháire mór.
"Caithfidh tú a bheith Helen, fáilte roimh Sasana," a dúirt sé.
"Go raibh maith agat, tá sé an onóir dom bualadh leat," a dúirt Helena agus neg nervously. William Ghlac lámh Helena agus phóg sé go héadrom.
"Is é an sásamh go hiomlán ar mo thaobh"
Gestured sé chuig an seirbhíseach go bhféadfadh siad a thiomáint ar shiúl an carr agus thionlacan ansin Helena isteach sa chaisleán. William Léirigh Helena timpeall na páirce beag ar chúl agus na seomraí sa chaisleán. Ar deireadh, léirigh sé a seomra féin ar an urlár is airde. An troscán go léir a bhí i dath bándearg éadrom, ba léir go raibh bean a bheadh ​​ag fanacht anseo.
"Tá an bia a sheirbheáil i uair an chloig sa halla mór, tá súil agam go mbeidh tú ag teacht agus ag ithe le linn," a dúirt sé agus d'fhág Helena sa seomra pink. Helena thug aoibh gháire cairdiúil agus Chlaon roimh threw sí í féin síos ar an leaba bándearg.
"Mar sin, is é seo áit a mbeidh mé a chaitheamh an chuid eile de mo shaol," Shíl Helen brónach.
An uair an chloig ina dhiaidh sin tháinig Helena isteach sa halla mór, chaith sí gúna gleoite bándearg le tumadh neckline. Thart ar tríocha daoine a bhí ina suí cheana féin ag an mbord agus ith a gcuid bia. Gach thit adh nuair a shiúil Helen i dtreo an tábla deireadh áit a raibh William suí. Rinne sé gesture a mhol go mbeadh sí suí leis.
"A dhaoine uaisle, is é seo mo bhean chéile Helena," a dúirt sé, ag féachaint go bródúil ag Helena. Gach na daoine sa halla fhéach Aisteach ag Helena agus thosaigh sé áthas. Ina dhiaidh sin tháinig na seirbhísigh i leis an mbia, caitheadh ​​na fir féin voraciously thar an bhia.
An dinnéar Mhair roinnt uaireanta an chloig ach Helena fuair suas beagán níos luaithe go dtí a sheomra chun sosa agus a fháil amach an gúna daingean. Fuair ​​sí é óna máthair sula ndeachaigh sí, go mbeadh sé ar ndóigh tuiscint mhaith ar dtús a chaitheamh air nuair a bhuail sí William. Ach bhí sé beagnach dodhéanta a breathe le cóirséid daingean. Nuair a fuair sí ar deireadh chuaigh an Helena agus a leagan síos ina leaba. Bhí sí suas go déanach agus shíl mé. Bhí sé beagnach meán oíche nuair a tháinig William isteach ina seomra. Helena bhraith a croí thosaigh sé buille níos tapúla, lig sí go raibh sí ina chodladh agus ag súil go mbeadh a fear céile a fhágáil. Agus rinne sé. Helena puffed amach agus thit chodladh ar deireadh.
Am ritheadh ​​agus Helena thosaigh ag mothú níos mó agus níos mó sa bhaile sa chaisleán, thosaigh sí ag foghlaim i gcás ina raibh gach rud agus ainmneacha na seirbhísigh. Chaith sí mórán ama le William. D'fhéadfadh sé a bheith imithe ar feadh laethanta agus uaireanta fiú seachtaine. Nuair a bhí sé ar an Palace, a bhí sé gnóthach a phlé lena gcuid comhairleoirí. Ach bhí Helena aon rud i gcoinne seo, bhí sí i ndáiríre ach sásta go bhfuil sí beagnach riamh gcomhlíonadh aige. William raibh ach cairdiúil agus deas Helena ach bhí sé an ceann amháin. Bhí sé níos mó ná dhá uair aois mar a bhí sí, agus nach raibh siad comhionann ar chor ar bith. Má bhí Helena a roghnú mé féin, bhí sí riamh pósta leis.
Lá amháin mar a shuigh sí ar an fhuinneog a seomra, chonaic sí roinnt buachaillí ar an taobh eile den móta a chleachtadh a shoot le bogha, agus thug sé a smaoineamh. Nuair a William níos déanaí an lá sin, tháinig abhaile ón eile fós a dturas a tháinig Helena springandes síos an staighre chun freastal air.
"William" sí scairt agus rushed ar aghaidh a thabhairt dó le barróg.
"Helena Bhí go deas bualadh leat ar deireadh," a dúirt sé, agus bhí sí.
"Inis dom faoi do turas," a dúirt Helen sona sásta mar a chuaigh siad tríd an caisleán. William Labhair faoi conas a bhí sé i Londain ach Helena éist éigean. Nuair a bhí sé críochnaithe ar deireadh, bhí siad i bpáirc beag sa solas na gréine.
"Ar mhaith leat é i mo chaisleán?" Chuirtear go William cairdiúil agus d'fhéach sé ar Helena.
"Is maith liom fíneáil sé ach anseo!" Sa trevandes Helena in ionad na bhfocal ceart. "Ach ... nuair a bhíonn tú ar shiúl go minic, tá mé leadránach beagán. Bheadh ​​sé spraoi a bheith acu rud éigin a dhéanamh, mar sin shíl mé b'fhéidir más rud é go raibh mé in ann a fhoghlaim bua! "
"Boghdóireacht" ar Liam, ag gáire amused "Níor chóir do mhná a bheith páirteach leis archery!" D'fhéach sé ar Helena leis na súile dóchasach d'fhéach sé isteach ina. Bhí sí an créatúr is áille sé a bhí feicthe riamh agus theastaigh sí a bheith sásta. Thóg sé a lámh ina agus dúirt sé:
"Má go bhfuil an méid is mian leat. Feicfidh mé a fheiceáil má tá duine ar bith ar féidir leo a fháil chun an raoin lámhaigh, "ar Liam, agus thug sí póg éadrom sula ndeachaigh sé ar ais isteach sa chaisleán. Helena shuigh síos ar cheann de na binsí agus aoibh leis féin.
An mhaidin dár gcionn sula ndeachaigh William chuir sé Helena do Jack, a múinteoir i bua.
"Ar an drochuair tá mé a bheith as baile ar feadh seachtaine ar fad," a dúirt Liam go Helena. "Tá mé i ndáiríre brón orm nach féidir liom fanacht anseo in éineacht leat"
"Tá sé ceart go leor, Tá mé go maith," a dúirt Helena, miongháire. "Bí cinnte agus fanacht sé beagáinín níos faide an chéad uair eile a thagann tú abhaile ina n-aonar."
William hugged Helena roimh shiúil sé amach as an gcaisleán agus thiomáin amach sa cart dubh. Helena bliain d'aois agus d'fhéach sé ar a chóiste bua. D'fhéach sé a bheith ach cúpla bliain níos sine ná í féin. Bhí sé ard agus lanky agus bhí gruaig donn fada go leor. D'fhéach sé ar a bhfuil a shúile donn agus a choinneáil amach a lámh.
"Is é mo ainm Jack," a dúirt sé le miongháire.
Dúirt "Helena" Helena agus shook a lámh.
"Tá cúrsa Boghdóireacht suite beagán amach mar sin beidh orainn turas is dócha go bhfuil má tá sé ceart go leor a bhfuil tú," arsa Jack. Helena Chlaon. Gardaí Williams iarr más gá siad a bheith thionlacan ar an raon archery, bhí Helena iarbhír an Bhanríon Shasana. Na gardaí a chuaigh ar ais go dtí na doirse dair mór agus Helena agus Jack chuaigh síos go dtí na stáblaí a ullmhú dhá capaill. Ní Helena a bhí accustomed sin a féin-ullmhú capall. Bhí sí i gcónaí seirbhíseach a bhí i gceannas ar an capall di nuair a bheadh ​​sí turas mar a mhúineadh Jack di conas a dhéanamh. Nuair a bhí ina suí di ar a chapall spléach sí ag Jack a léim go héasca ar bun ar a chuid féin agus aoibh ar a. Bhí sé ar aoibh gháire iontach. Helena fuair le mothú te taobh istigh gach uair a aoibh sé ar a. Rode siad ag cosa in airde iomlán i dtreo ndóigh bua go raibh cúpla míle ón gcaisleán i bpáirc. Nuair a tháinig siad chabhraigh sí Jack as an capall, bhí sé deacair giotán leis an gúna fada. Bhí siad beagnach ina n-aonar sa raon archery mór ach ar feadh cúpla buachaillí óg chleachtadh a n-teicneolaíochta bua. Helena agus Jack gcéin áit ar féidir leo traein ina n-aonar. Jack Ghlac bogha agus thaispeáin Helen conas a bheadh ​​sí a shealbhú agus ansin thug sé le Helena. Helena thóg sé agus iarracht a choinneáil mar treoir Jack.
"Chun" D'iarr Helen nuair a bhí sí sa Bow. Jack gáire mar a bhí sí ag Helena blushed beagán.
"Níl, mar seo," a dúirt sé agus sheas sé ag Helena agus a chur a lámha ar a. Helena gulped nervously.
"Bain triail as a scíth a ligean, agus elbow níos ísle," a dúirt sé agus a lámh a chur ar Elbow Helena. "Cuir an arrow in aghaidh an teaghrán. Tarraingt ar ais agus é a scaoileadh amach. "
Rinne sí mar a dúirt sé agus thit as an arrow. I dtír sé cúpla troigh as an dartboard. Helen blushed agus ísliú ar an bogha.
"Ní raibh sé chomh dona don chéad uair," arsa Jack, miongháire ar a. Bhí sé gar go fóill di. An smell tuí bhuail sí agus mhothaigh sí a croí ndearna buille. Fhéadfadh sí a bhraitheann beagnach a cófra ardaithe agus ísliú mar a breathed sé. Nervously, d'fhéach sí suas san a aghaidh, agus sula raibh a fhios sí é, chrom sé ar aghaidh agus phóg í. Helena dhún a súile agus ar feadh nóiméad Forgot sí ar fad faoi na am agus an áit, go raibh sí pósta agus go raibh sí go raibh thar a bheith éadrócaireach chun a fear céile fíor. Ach ní raibh sí cúram, bhí gach cúram sí an anseo agus anois agus an fear phóg sí. Ní raibh sí ag iarraidh am seo go deireadh. Ach rinne sé. Helena oscail a súile agus d'fhéach sé ar Jack a ghlac nervously siar céim.
"Tá mé sorry" stammered sé, "ní ba chóir dom a bheith déanta go, níl a fhios agam cad a fuair isteach dom"
Jack fhéach sé go brónach agus ag an am céanna terrified de Helena thóg céim níos gaire dó.
"Tá sé ceart go leor" Helena dúirt, "logh mé leat." Chuir sí a lámha thart ar a mhuineál agus phóg air. Níorbh é William ann, agus sé riamh is gá a fháil amach.
Thosaigh an lá a tharraingt chun deiridh, bhí Helen agus Jack fós ar an raon archery. Ach bhí Helena díreach chomh dona nuair a thosaigh sí. Leagan sí an féar in aice le Jack agus faire ar an luí na gréine. Dúirt sí níos mó le haghaidh Jack an lá seo ná mar a bhí sí riamh do William ar fud na míonna chónaigh sí ina chaisleán. Dúirt sí liom mar gheall ar a bhaile sa Fhrainc, a dtuismitheoirí agus a n-upbringing. Jack bhí i ndiaidh a dúirt an tógáil a fuair i Sasana. Nuair a chuaigh an ghrian síos rode siad ar ais go dtí an caisleán. Fuair ​​sé a beannacht a rá le Jack, ach shocraigh siad a fháil le chéile an chéad lá eile arís. Helena chodail hardly aon rud an oíche sin. Ní fhéadfadh sí stop a chur ag smaoineamh faoi Jack agus conas iontach a bhí sé.
An lá dár gcionn, nuair a bhuail siad rode siad leis an raon lámhaigh. Ina áit sin, rode siad leis an gcósta, bathed siad san uisce fuarú agus ansin triomaithe féin ar an trá i an ghrian. Nuair a chuaigh an ghrian síos os cionn an uisce agus chaith bhí álainn dearg farraige Helena agus Jack fós ar an trá. Jack interlaced a n-mhéara i Helena agus d'fhéach sé isteach ina súile.
"Is breá liom tú," a dúirt sé dáiríre.
"Is breá liom tú," a dúirt Helena agus d'fhéach sé isteach ina súile dorcha agus phóg air. Bhraith sé cosúil le d'fhéadfadh aon rud ruin a saol.
An ghrian a bhí fada ó shin imithe síos nuair rode Helen agus Jack ar ais go dtí an caisleán. Ós rud é William Bhí fhan ar shiúl fhág Jack sa chaisleán ar seomra Helena. Rinneadh iarracht chun a chinntiú go bhfaca aon cheann de na seirbhísigh a tháinig Jack le nuair a chuaigh Helen isteach ina seomra agus glas ar an doras taobh thiar dóibh.
Nuair a d'ardaigh an ghrian dhúisigh an lá dár gcionn Helen ag taobh Jacks. Bhí sé cheana féin awake agus ag féachaint ar a leis na súile chineál álainn.
"Dea-maidin," a dúirt sé agus phóg í.
"Dia duit," a dúirt Helena agus phóg sé ar ais.
"An dóigh leat is féidir liom fanacht anseo oíche eile?" D'iarr Jack súil go dtosnódh.
"Ní dóigh liom é ... William thagann abhaile amárach go luath. Againn nach dócha go mbeidh in ann freastal ar i bhfad níos mó. "Sa Helena brónach. Jack Bhí adh. Rith sé a lámh os cionn Helena agus d'fhéach sé Gloomily ar a fáinne.
"Is féidir linn freastal ar" exclaimed go tobann Jack. "Táimid go raibh gach capall agus teitheadh ​​don chósta, is féidir linn bád a ghlacadh chun an mórthír agus maireachtáil ansin. Is féidir linn a fháil pósta agus ar fud an domhain ag taisteal. Is féidir linn a bheith le chéile go deo. "
Jack fhéach eagerly do Helena agus sheas sé suas. Thosaigh sé ag tochailt sa a pants caitheadh ​​go bhfuil ar an urlár, ach an rud amháin a fuair sé go raibh teaghrán dearg. Helena shuigh suas sa leaba agus d'fhéach sé ar Jack mar a shuigh sé síos ar cheann amháin glúine agus ghlac ar láimh Helena.
"Helen, ba mhaith leat pósadh liom?" Dúirt sé, ag lorg dáiríre isteach ina súile. Ní raibh sí a fhios cén fáth, ach bhraith sí na deora te thosaigh le sruth síos a leicne mar aoibh sí.
"Tá, ar ndóigh, ba mhaith liom a pósadh tú! Ach ... "
"Níl, ach" arsa Jack, agus phóg í ar láimh. "Is breá liom tú, agus grá agat dom, go bhfuil gach a thógann sé"
Helena aoibh mar a bhí sí ag Jack a Strac suas an téad dearg i dhá agus ceangailte ceann thart ar a finger fáinne chlé agus roghnaíodh suas lámh chlé Helena, áit a leagtar fáinne Williams. Ina áit sin, ghlac Jack suas ar dheis Helena agus ceangailte téad timpeall uirthi finger fáinne.
"Fhaigheann tú fáinne fíor chomh luath agus tá mé airgead," a dúirt sé agus gáire ag an líne a fillte timpeall uirthi finger. Helena shuigh síos ar a ghlúine i os comhair air agus thóg a lámha s'aicise atá ann.
"Is é seo teaghrán deich n-uaire níos fearr ná an fáinne a fuair mé ó William," a dúirt Helena agus thóg amach an fáinne daor. Chuaigh sí go dtí an fhuinneog agus chaith an fáinne isteach san uisce.
"Nuair a atá againn?" D'iarr sí miongháire Jack.
"Cad é faoi anocht?" D'fhreagair sé, agus shiúil suas go dtí a. Chlaon sí agus d'fhéach sé ar a dheasláimh nuair a leagtar ar an téad agus aistrigh sé a mhéar ar chlé.
"Caithfidh mé a phacáil," a dúirt sí sona sásta.
Bhí luí na gréine é nuair a chuaigh Helena agus Jack síos go dtí an mbealach isteach a fhágáil ar an caisleán go deo. Helena ghlac lámh Sheáin agus go mbeadh siad ag siúl díreach amach an doras nuair a osclaíodh é agus i tháinig Liam. Léim geit Helena agus Jack hugged a lámh. William fhéach sé ar an mbeirt acu agus ní raibh sé fada roimh thuig sé cad a bhí ag tarlú. D'fhéach sé fuar i Helena agus chas ar a chuid gardaí.
"Urghabháil dóibh," exclaimed sé, dírithe ar Helen agus Jack.
"Fan William, ní go cad tá sé cosúil le" ag iarraidh a Helena agus a scaoiltear Jacks láimh. William Chuaigh mé go dtí Helena agus d'fhéach sé coldly síos ar a.
"Faoi Ghlas orthu i seomraí ar leith," a dúirt sé agus chas leis na gardaí arís. "Búistéir muid buachaill"
"Níl," adeir Helen uafás agus iarracht a rith i ndiaidh William na gardaí shiúil suas agus rug sí. "William, is é seo go hiomlán mo locht, má tá duine éigin ba chóir duit a phionósú, tá sé dom!"
William bliain d'aois agus d'fhéach sé le Sracfhéachaint mheastóireachta ag Helena.
"Mar is mian leat. Fhorghníomhú muid araon de tú. "Dúirt sé agus shiúil ar shiúl. Helena fhéach despairingly ag Jack mar a dragged na gardaí síos go dtí an dungeons. Ar ndóigh, bhí sé teoranta sí a seomra, áit a shuigh sí ag caoineadh ar an fhuinneog.
Ba é sin an oíche is faide Helena taithí a bhí riamh. Trembled sí don lá amárach, ag smaoineamh ar an saol iontach go mbeadh sí agus Jack a bhí acu. Nuair a tháinig breacadh an lae, dragged na gardaí di agus Jack le tralaí a bheadh ​​siad san an sráidbhaile is gaire, i gcás ina mbeadh iad a hanged.
Jack fhéach sé ar Helena, beagnach crith le heagla. Shuigh sé síos in aice léi, agus bhí sí.
"Maith dom," a dúirt sé brónach. "Is é seo gach mo locht. Ach ba mhaith liom tú a fhios agat go a bheith le chéile is tú an rud is fearr a tharla riamh dom. "
Helena fhéach sé isteach súile Jack agus bhraith an eagla fhág a corp.
"Ní chuireann sé ábhar." Dúirt sí agus iarracht a aoibh gháire. "An t-am beag a bhí againn le chéile a bhí an uair is iontach a bhí agam." Stop Iompar agus na gardaí faoi stiúir suas Jack agus Helena ar an scaffold. An executioner thosaigh a chur ar an noose timpeall mhuineál Jack agus an noose níos doichte. Bhí bailithe beagnach gach cónaitheoir an tsráidbhaile sa chearnóg a fheiceáil an rí bhean chéile agus a lover rúnda crochadh. An rí féin shuigh ar chúl ar podium chomh maith le roinnt daoine eile tábhachtach agus uasal. Aon duine a dúirt rud ar bith, gach duine d'fhéach sé brónach ag an dá lovers a mbeadh hanged. Bhí sé díreach mar a d'fhéach William folamh ar an mbeirt acu. Helena ag streachailt fiú nuair a tháinig an executioner noose timpeall uirthi mhuineál féin. Ina áit sin d'fhéach sí ar Jack a d'fhéach ar an slua. Nuair a chuaigh an executioner as a tharraingt ar an lever chonaic Jack doimhin isteach súile Helen. Aoibh sé agus bainte amach le haghaidh lámh Helena.
"Is breá liom tú," a dúirt sé. A cuimilt amháin ar siúl síos cheek Helena agus iarracht sí aoibh gháire.
"Is breá liom tú ró," a dúirt sí, ag iarraidh a choinneáil ar a ghuth seasta. Theastaigh sí a bheith chomh cróga is Jack, sheas sé ansin unmoved agus réidh chun freastal ar a bhás hamháin mar gheall ar grá sé í. Bheadh ​​sé bás ach gur thit i ngrá leis an bhean mícheart. William fhéach sé ar an executioner agus Chlaon. Helena ghlac anáil domhain agus brú níos deacra ar láimh Sheáin agus iarracht a choinneáil teagmháil súl leis. Ansin mhothaigh sí go tobann an doras faoi a chosa thit síos agus an rud deireanach a chonaic sí sa saol seo a bhí an saol fhág sí beloved Jack ar na súile.

Sofie Söderholm

based on 9 ratings Grá na beatha agus bás, 2.6 as 5 bunaithe ar 9 rátálacha
Grá Ráta na beatha agus báis


Obair scoile a bhaineann le
Is é an méid seo a leanas go bhfuil obair scoile faoi ghrá na beatha agus báis nó in aon slí a bhaineann leis an grá na beatha agus báis.

Trácht Grá na beatha agus báis

« | »