.nu

Schoolwork e saggi di scuola secondaria
Cerca scolastico

Mein Grossvater und der zweiten Weltkrieg

Oggetto: German
| More

Ich will ein von bisschen meinem Grossvater sua Corin und seiner Geschichte durch il Finnischen Winterkrieg erzählen. Mein Grossvater nur guerra 17 Jahre alt wenn er sich in freiwillig die Finnische Armee meldet hatte. Il tuo wollte für die Freiheit des Finlandia Kämpfen und guerra in der Nahe der Grenze Russischen zusammen mit ungefähr 100 Soldier stationiert. Viele soldato guerra Meinen Grossvaters Verwandte und Freunde.

Ein ungewöhnlicher Kalter Tag begann soldato die zu machen die Krach Wasser über wen nehmen sollte. Der kleine Fluss legge ungefähr 2 km weit von dem magazzino. Mein Grossvater wollte auf keinen Autunno gehen, aber Wegen voi la guerra così widerwillig, haben die Soldaten si gezwungen.

Es war sehr windig e il cappello sich fissati li Schneesturm verirrt, und wenn er fünf Bombola gefüllt hatte, begann si Zurück zu gehen.

Er zu dem Wenn Archivio zurück Kahm, guerra es nur Asche da. Die pony Hatte il ausnutzt Schneesturm, in modo da Motorlaut der der nicht Bombflugzeuge sente konnte. Guerra Mein Grossvater morire einzige Überlebende.

Das ist eine Eregnis Wende seinen Lebens geworden. Seit loro tragischen cappello Tag er einen Rafforzare Glaube und Buona auf das Christentum.

based on 7 ratings Mein Grossvater und der nd Weltkrieg, 1,8 su 5 basato su 7 valutazioni
| More
Vota Mein Grossvater und der nd Weltkrieg


Compiti correlati
Il seguente è scolastici trattare Mein Grossvater und der zweiten Weltkrieg o in qualsiasi modo collegato con Mein Grossvater und der zweiten Weltkrieg.

Una risposta a "Mein Grossvater und der nd Weltkrieg"

  1. Anna il 5 febbraio 2011 alle 01:40 #

    Ciao,

    che bel testo sul nonno di qualcuno. Storia molto affascinante.

    Ecco alcuni suggerimenti su come migliorare questo testo se vi piace di più:

    1. "Der Zweite Weltkrieg" è un concetto solido. Ciò significa che il titolo dovrebbe essere: "Mein Grossvater und der Zweite Weltkrieg".

    2. "Ich will" essere sostituito con "möchte ich", che dà una tonalità più. In svedese significa ich sarà più penso e ich möchte più voglio.

    3. genitivo di paesi sono scritti in modo diverso in tedesco. "Die Freiheit Finnlands" dovrebbe scrivere invece di "Die Freiheit des Finnlands".

    4. Se si intende "un giorno freddo insolito" è corretto, altrimenti è necessario sostituire la dicitura di "ein ungewöhlich Kalter Tag" di "una giornata insolitamente fredda" intende davvero.

    5. Si può dire "... haben die angefangen Soldaten, sich zu darüber streiten, wer Wasser mentolo sollte."

    6. Sostituzione "weit" contro "weg" e scrivere "vom" piuttosto che "Layers von dem".

    7. "Wegen" non rientra in questa frase, si può scrivere "weil" o "da", invece.

    8. Zwingen + ackusativ, che è "... gezwungen ihn" È vero, invece di "s gezwungen".

    9. Nella tedesco mette mai andare avanti "und", invece è possibile impostare il punto e fare una nuova frase.

    10. Die plurale dei pony perché "cappello" e non "Hatte". Seconda frase, è meglio iniziare con "da" invece di ", quindi ..." Tanto per cominciare con la frase "così" fit in svedese, ma non in tedesco.

    11. Der Grossvater're un uomo, perché dovrebbe dire un "Der einzige Überlebende" e non "morire einzige Überlebende" perché significa che è una donna.

    12. È possibile modificare il genitivo "seinen Lebens" a "in seinem Leben".

    13. Si chiama glauben una e non auf.

    Ben fatto!

Commento Mein Grossvater und der nd Weltkrieg

« | »