. Сега

Училиштето и есеи од средно училиште
Барај училиште работни места

Ich mag преведувачко

Предмет: Германија

Das ist ein Buch Bericht, трудот дас innere Leben eines тинејџер.
Die Geschichte handelt sich um eine семејство (фрау Конрад, дер Stiefvater г-дин Конрад, дер Grosse Bruder Мајкл und синус Kleine Schwester Сабине) МИТ на nach Амин Конрад und Брет Шнајдер. Die семејство wird во eine Wohnung nach Nörteheim Ziehe, Вејл дер ампула dort eine Neue Гуте Arbeit пречи омраза. Auf dem Weg nach Nörtenheim Fahrt дер ампула, па Schnell mit dem Roten голф, dass умре Сабине Jüngste во дер семејство reisekrank wird. Aber nach einer Weiler geht es Меѓународниот здравствен правилник wieder стомакот. Wenn умре семејство во дер neuen Wohnung ИСТ müssen Sie aufpacken und aufräumen. Мајкл und seine семејство Streit sehr често.
Сум Zweite Tage во Nörtenheim Сабине findet einen neuen Freund. Aber für Мајкл дер in der Pubärtät ИСТ, ИСТ es schwer einen neuen Freund во seinem Алтер zu нарушен. Plötzlich eines Tages Sicht и Еин schönes Mädchen во seinem Алтер. Sie ist така Süß, Мајкл Денка. Ihre Eltern Besitzer Ein Geschäft nicht weiter фон Michaels Wohnung. Dort lernt das Mädchen Мајкл Kenner, das IHM стомакот gefällt, можете nannte Sie Јулија.
Фрау унд г-дин Конрад wollen dass Мајкл Сена црево Haare abschneiden читање СТА bevor ќе умре Schule beginnt. Дер ЕРСТЕ таг во Michaels Neue Schule ging nicht па стомакот, умре Klas Срам ред Lachen wegen seinem Komische дијалект, Aber Јулија geht во Сена Klasse und das ist Прима! Меѓународниот здравствен правилник Име ИСТ богата тигар Естер.
Michaels Biologischer Клаус ампула kommt МИТ neuen Сена фрау zu Besuch. Дер Besuch verläuft nicht така Wie es sich Мајкл gewünscht капа.
Сабине војна Ein Jahr алт Лас Ihre Мутер sich фон ihrem erster Ман Scheider ließ. Конрад ампула ИСТ дер Zweite Ман.
Мајкл und Јулија treffen sich често wenn умре Schule ИСТ AUS. Sie sich verlieben во einander. Aber eines Tages wird Мајкл überrascht, Јулија und Ihre Eltern werden nach Штајн Роден umziehen Вејл Sie ein dort Geschäft übernehmen werden. Nachdem Мајкл Halbe Ein Jahr во Nörtenheim wohnte, можете Fahrt und besucht Јулија во Штајн роден. Дер Beida Zukunft sieht für Sie etwas anderst AUS.
Еин Nachteil des Bucher ИСТ, dass es Ein Wirrwarr ИСТ, Вејл es zwischen zwei Teile работи: Дер Ерсте Teil handelt трудот умре семејство, дер ANDERE Teil handelt Нур трудот Мајкл und Јулија sowie дер Schule. Еин ANDERE Nachteil ИСТ dass DAS Buch сум Anfang schwer zu lesen ИСТ.

Das ist Buch IM интересни Michaels und Јулија Liebesbeziehung, Diese ИСТ und ich möchte ergreifend gerne Wissen Wie умре Auflösung sein wird. Ich möchte Auch gerne Wissen Wie Мајкл во семејството Verhältnisse сум Schluß Синд.

Ich finde DAS Buch стомакот, Denn es војна für умре Jugend und човек kann es mit unserer Jugend vergleichen. Für das Јога handelt es sich um 14-15 Jahre. Ich finde es патарина, Вејл viel црна Liebe Дарин војна.

Die Haupt лице
• Г-ѓа Конрад / Барбара. Sie ist sehr bestimmter und Ein bisschen biss.

• Дер nicht Biologische ампула / г-дин Конрад, можете Вајс фиксна НИЕ Wo Сена Sachen Синд und Динг. Вашиот beschuldet sehr често умираат Anderen dafür.

• Мајкл така genannt Micki ИСТ Ein Jugendlicher (14/15 Jahre ALT). Вашата шешир Ein долга руса Haare und ИСТ Ein bisschen кур. Вашиот ИСТ sehr nachdenklich.

• Сабине Бине така genannt ИСТ Sieben Jahre алт. Sie ist ein bisschen unhandlicher für Мајкл.

• Естер, умре Михаил Јулија nennt. Sie капа мистерија Braunes Haar, trägt често Ein blaues T-shirt und Bleiche фармерки. Ihre Augen Strahl und Sie trägt емирот Ein silbernes ѓердан.
Ги Buch Синд Auch:

• Дер Biologische ампула, можете heißt Клаус

• јули Eltern

• Michaels bester Freund Бернт

based on 4 ratings Ich mag преведувачко, 4,0 од 5 базира на 4 рејтингот
Гласај Ich mag преведувачко


Поврзани училишни проекти
Следниве училиште работа која е за Ich mag преведувачко или на кој било начин поврзани со Ich mag преведувачко.
  • Не поврзани мислења

Ich mag коментар преведувачко

" | "